Page 1 sur 1

Mes créations & traductions

MessagePosté: 02/08/2017 à 12:40
par Gulix
Je tombe parfois sur des trucs sympas en anglais, pas trop longs à traduire. Alors, si je me dis qu'un jour je pourrais y jouer, ben je me lance ...

Je viens de mettre en ligne la version française de The Rapid & The Righteous, un jeu de rôle en une page par Grant Howitt (passé et découvert récemment dans les cinq trucs de Brand).
J'ai appelé ça Un brin de Vitesse dans un monde de Brutes, et c'est toujours gratuit et toujours en une page : http://www.gulix.fr/blog/spip.php?article440
Je vais également traduire Honey Heist, vu qu'il m'a autorisé à le faire ...

Re: Mes traductions

MessagePosté: 29/08/2017 à 08:35
par Gulix
http://www.gulix.fr/blog/spip.php?article443

C’est Festimiel 2017. Et tu y prépare le plus grand braquage de tous les temps. Deux choses :
Un : tu as prévu un plan complexe qui nécessite un timing très précis.
Deux : tu es un ours, hé ouais !


Objectif : Miel est la traduction de Honey Heist, un jeu où l'on joue un gang d'ours criminels, prêts pour le plus grand braquage de miel de tous les temps. Et y a des chapeaux !

Re: Mes traductions

MessagePosté: 23/11/2017 à 09:46
par Gulix
Image

Death of Legends est disponible pour tout le monde, gratuitement, sur DriveThruRPG.

Il s'agit d'un jeu de rôle narratif, sans MJ, dont je discute déjà par ici. Dans un univers de Dark Fantasy, on incarne un groupe de héros qui va bouter un Ennemi terrifiant hors des Terres Libres. 20 ans plus tard, l'Ennemi revient (et il est pas content). La guerre fera rage, il faudra choisir quels lieux défendre, trouver l'arme capable de tuer l'Ennemi, et surtout savoir à qui faire confiance. Car il y a un traître.

Ca se joue de 3 à 6 joueurs, sur une session unique de 2h à 3h30, et il y a tout le matériel dans le PDF pour jouer (fiches de référence, cartes, carte des Terres Libres). Le jeu a obtenu le prix "Best Rules" des "Indie Groundbreaker Award" (aucune idée de leur valeur :D ).

J'ai déjà fait tourner le jeu (une fois par ici, une fois aux Utopiales), si vous avez des questions, hésitez pas. Si vous trouvez des coquilles, bugs, erreurs, hésitez pas à me le signaler aussi, que je les corrige.

Re: Mes traductions

MessagePosté: 23/11/2017 à 15:47
par giom
Je suis un feignant de la lecture... mais un adepte de la découverte. Si jamais tu lances un one shot... ;)

Re: Mes traductions

MessagePosté: 23/11/2017 à 16:09
par Gulix
Je te mets en speed dial pour ça alors ^^. Mais y a des chances que ce soit autre chose que je propose ...

Re: Mes créations & traductions

MessagePosté: 01/12/2017 à 11:04
par Gulix
Alors, je me lance dans un projet de "Calendrier de l'Avent", qui tournera pas mal autour du JDR, mais pas que ...

Et ce matin, pour bien lancer le tout, je propose un jeu complet ! Ouais ! Enfin, je le trouve pas si complet que ça, j'ai eu une contrainte de temps, je devais le faire tenir en une page, et j'avais un titre imposé ...

Les Enfants du Vagin

Oui, oui, vous avez bien lu. Bref, c'est dispo par là : http://www.gulix.fr/blog/spip.php?article460

C'est un hack de Swords Without Master, ça demande sans doute un meilleur développement, mais vu que c'était pour un concours, bah, le voilà.

Bonne lecture !

Re: Mes créations & traductions

MessagePosté: 13/12/2017 à 12:21
par Gulix
Le calendrier de l'avent en est à la moitié du chemin !

Il y a déjà sept personnages pour Swords Without Master de disponibles, et d'autres arrivent (ainsi que d'autres trucs autour du jeu).
Image

Il y a la traduction d'un premier supplément "Space Fantasy" pour Swords Without Master (et un petit bonus Star Wars au passage) :
Image

Il y a un Mystère pour la route, premier d'une série pour Monster of the Week (spoiler : il se peut que je le fasse jouer à la sortie du jeu en VF)

Il y a également le jeu Vengeance Aveugle, une traduction d'un jeu italien !
Épées, Sorcellerie et Vengeance dans un jeu sans meneur à rôle tournant.
Image

Et puis d'autres trucs à venir !